1 GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL UA Дриль із бездротовим приводом ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ PL Akumulatorowa wiertarko-wkrętarkaINSTRUK
10 5. Не торкайтесь руками частин, що обертаються. 6. Не залишайте інструмент працюючим. Працюйте з інструментом тільки тоді, коли тримаєт
11 завжди вставляти до упору доки не почується щиглик, і касету буде заблоковано в робочому положенні. Якщо цього не зробити, то касе
12 інструменті. Встановлення та зняття викрутки або свердла Fig.7 Щоб розкрити кулачки патрона, тримайте кільце та крутіть муфту проти годин
13 Fig.11 Для того, щоб підтримувати БЕЗПЕКУ та НАДІЙНІСТЬ, ремонт, технічне обслуговування або регулювання мають виконувати уповноважені цен
14 POLSKI (Oryginalna instrukcja) Objaśnienia do widoku ogólnego 1-1. Przycisk 1-2. Akumulator 2-1. Spust przełącznika 3-1. Dźwignia przełącznika obr
15 Poziom hałasu podczas pracy może przekraczać 80 dB (A) Należy stosować ochraniacze słuchu ENG202-3 Drgania Całkowita wartość poziomu drgań (suma
16 4. Trzymać narzędzie w sposób niezawodny. 5. Trzymać ręce z dala od części obrotowych. 6. Nie pozostawiać załączonego elektronarzędzia. Można ur
17 sygnalizowane delikatnym kliknięciem. W przeciwnym razie może przypadkowo wypaść z narzędzia, raniąc operatora lub osoby postronne. • Przy wkładan
18 Montaż i demontaż tradycyjnej końcówki do wkręcania lub końcówki nasadowej Rys.7 Przytrzymać pierścień i przekręcając tuleję w kierunku przeciwnym
19 Rys.11 Dla zachowania BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI wyrobu, naprawy oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne powinny być wykonywane przez Autor
2 121 010539 12 010540 1AB233 010541 4 010542 5 010543 6 010544 127 010545 128 010546 9
20 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) Explicitarea vederii de ansamblu 1-1. Buton 1-2. Cartuşul acumulatorului 2-1. Trăgaciul întrerupătorului 3-1. Levi
21 Pentru modelul 6347D ENG104-2 Emisie de zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN60745: Nivel de presiune acust
22 AVERTISMENT: NU permiteţi comodităţii şi familiarizării cu produsul (obţinute prin utilizare repetată) să înlocuiască respectarea strictă a normelo
23 Eliberaţi butonul declanşator pentru a opri maşina. Funcţionarea inversorului Fig.3 Această maşină dispune de un comutator de inversare pentru sch
24 ATENŢIE: • Asiguraţi-vă că aţi introdus drept capul de înşurubat în capul şurubului, în caz contrar şurubul şi/sau capul de înşurubat poate fi det
25 DEUTSCH (Originalanweisungen) Erklärung der Gesamtdarstellung 1-1. Taste 1-2. Akkublock 2-1. Schalter 3-1. Umschalthebel der Drehrichtung 3-2. Uhr
26 Tragen Sie einen Gehörschutz. ENG202-3 Schwingung Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Achsen) nach EN60745: Arbeitsmodus: bohren in Metall S
27 4. Halten Sie das Werkzeug fest in der Hand. 5. Nähern Sie die Hände nicht den sich drehenden Teilen. 6. Lassen Sie das Werkzeug nicht unbeaufsi
28 FUNKTIONSBESCHREIBUNG ACHTUNG: • Schalten Sie das Werkzeug stets aus und entfernen Sie den Akkublock, bevor Sie Einstellungen oder eine Funktions
29 Schieben Sie zunächst den Hebel zum Wechsel der Aktionsbetriebsart in die Position mit dem Symbol . Das Anzugsdrehmoment ist minimal eingestellt, w
3 ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view 1-1. Button 1-2. Battery cartridge 2-1. Switch trigger 3-1. Reversing switch lever 3-2.
30 Akku fortfahren. WARTUNG ACHTUNG: • Schalten Sie das Werkzeug stets aus und entfernen Sie den Akkublock, bevor Sie Inspektionen oder Wartungsarb
31 MAGYAR (Eredeti útmutató) Az általános nézet magyarázata 1-1. Gomb 1-2. Akkumulátor 2-1. Kapcsoló kioldógomb 3-1. Forgásirányváltó kapcsolókar 3-2
32 Vibráció kibocsátás (ah,D) : 2,5 m/s2 vagy kevesebb Bizonytalanság (K): 1,5 m/s2 A modellhez 6347D ENG104-2 Zaj A tipikus A-súlyozású zajszint, a
33 8. Némelyik anyag mérgező vegyületet tartalmazhat. Gondoskodjon a por belélegzése elleni és érintés elleni védelemről. Kövesse az anyag szállítójá
34 A kapcsoló használata Fig.2 VIGYÁZAT: • Mielőtt behelyezi az akkumulátort a szerszámba, mindig ellenőrizze, hogy a kioldókapcsoló hibátlanul működ
35 ÜZEMELTETÉS Csavarbehajtás Fig.9 Először csúsztassa a működési mód váltó kart a jelöléssel jelölt állásba, és állítsa be a meghúzási nyomatékot. H
36 Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban, keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot.
37 SLOVENSKÝ (Pôvodné pokyny) Vysvetlenie všeobecného zobrazenia 1-1. Tlačidlo 1-2. Kazeta akumulátora 2-1. Spúšť 3-1. Prepínacia páčka smeru otáčani
38 Pro Model 6347D ENG104-2 Hluk Typická hladina akustického tlaku pri záťaži A určená podľa EN60745: Hladina akustického tlaku (LpA) : 71 dB (A) Odch
39 VAROVANIE: NIKDY nepripustite, aby pohodlie a dobrá znalosť výrobku (získané opakovaným používaním) nahradili presné dodržiavanie bezpečnostných pr
4 For Model 6347D ENG104-2 Noise The typical A-weighted noise level determined according to EN60745: Sound pressure level (LpA) : 71 dB(A) Uncertainty
40 Keď je páčka vratného prepínača v neutrálnej polohe, spúšťací prepínač sa nedá potiahnuť. POZOR: • Pred začatím činnosti vždy skontrolujte smer
41 Menný priemer závrtky(mm)Odporúčaný rozmer vodiaceho vrtu(mm)3,1 2,0 - 2,23,5 2,2 - 2,53,8 2,5 - 2,84,5 2,9 - 3,24,8 3,1 - 3,45,1 3,3 - 3,65,5 3,7
42 ČESKÝ (originální návod k obsluze) Legenda všeobecného vyobrazení 1-1. Tlačítko 1-2. Akumulátor 2-1. Spoušť 3-1. Přepínací páčka směru otáčení 3-2
43 Pro Model 6347D ENG104-2 Hlučnost Typická vážená hladina hluku (A) určená podle normy EN60745: Hladina akustického tlaku (LpA): 71 dB(A) Nejistota
44 NESPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ nebo nedodržení bezpečnostních pravidel uvedených v tomto návodu k obsluze může způsobit vážné zranění. ENC004-2 DŮLEŽITÉ BEZP
45 • Pokud nástroj nepoužíváte, vždy přesuňte přepínač směru otáčení do neutrální polohy. Změna otáček Fig.4 Chcete-li změnit otáčky, nejdříve nástr
46 Vrtání do dřeva Vrtáte-li do dřeva, nejlepších výsledků dosáhnete použitím vrtáků do dřeva s vodicím šroubem. Vodicí šroub usnadňuje vrtání tím, že
47
48 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884930B974
5 ENC004-2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CARTRIDGE 1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on
6 Speed change Fig.4 To change the speed, first switch off the tool and then slide the speed change lever to the "2" side for high speed or
7 Drilling in metal To prevent the bit from slipping when starting a hole, make an indentation with a center-punch and hammer at the point to be drill
8 УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції) Пояснення до загального виду 1-1. Кнопка 1-2. Касета з акумулятором 2-1. Кнопка вимикача 3-1. Важіль перемикача
9 Обов'язково використовуйте протишумові засоби ENG202-3 Вібрація Загальна величина вібрації (сума трьох векторів), визначена згідно з EN6074
Commentaires sur ces manuels