Makita 9564PCV Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Meuleuses d'angle Makita 9564PCV. Makita 9564PCV Instruction manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
Angle Grinder
Meuleuse d'Angle
Esmeriladora de Disco
9564PC
9564PCV
9565PC
9565PCV
9566PC
008369
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 - Esmeriladora de Disco

1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO Angle GrinderMeuleuse d

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

10 MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTYWarranty PolicyEvery Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory. It is warranted to

Page 3 - SPECIFIC SAFETY RULES

11 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle 9564PC 9564PCV 9565PC 9565PCV 9566PC Diamètre de la meule 115 mm (4-1/2") 115 mm (4

Page 4 - FUNCTIONAL DESCRIPTION

12 transportant l'outil avec le doigt sur l'interrupteur ou en branchant un outil dont l'interrupteur est en position de marche, vous o

Page 5 - ASSEMBLY

13 USB005-4 RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance et d

Page 6

14 AVERTISSEMENT: Une MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité du présent manuel d'instructions peuvent

Page 7 - OPERATION

15 ATTENTION: • Si l'outil est utilisé de manière continue à vitesse réduite sur une période prolongée, le moteur sera surchargé et chauffera. •

Page 8 - ACCESSORIES

16 Après avoir desserré la vis, tirez le levier dans la direction indiquée par la flèche. Montez le carter de meule en alignant la partie saillante de

Page 9

17 UTILISATION AVERTISSEMENT: • l n'est jamais nécessaire de forcer l'outil. Le poids de l'outil lui-même suffit à assurer une pressi

Page 10 - EN0006-1

18 • Avec les brosses métalliques circulaires, utilisez TOUJOURS le carter, en vous assurant que le diamètre de la brosse n'est pas trop grand p

Page 11

19 2352910 1141253678113149564PC/9564PCV9565PC/9565PCV9566PC123 Bague interne 45 Bague interne 45 Bague interne 8245 Écrou de verrouillage 5/8-45 Écro

Page 12

2 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model 9564PC 9564PCV 9565PC 9565PCV 9566PC Wheel diameter 115 mm (4-1/2") 115 mm (4-1/2"

Page 13 - D'EMPLOI

20 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITAPolitique de garantieChaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantis

Page 14 - Symboles

21 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo 9564PC 9564PCV 9565PC 9565PCV 9566PC Especificaciones eléctricas en México 120 V 13 A

Page 15 - ASSEMBLAGE

22 10. Use la vestimenta adecuada. No use ropa floja ni alhajas. Use el cabello recogido. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las

Page 16

23 Tabla 1. Calibre mínimo para el cableVoltios Longitud total del cable en metros120 V~7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft)M

Page 17 - UTILISATION

24 18. No toque la pieza de trabajo inmediatamente después de operar la herramienta, puesto que puede estar extremadamente caliente y quemarle la pie

Page 18 - ACCESSOIRES

25 La velocidad de rotación puede cambiarse al girar el control de ajuste de velocidad a uno de los números de ajuste de 1 a 5. Se obtiene una velocid

Page 19

26 Para herramienta con protector de disco de tipo palanca de abrazadera 1234 008375 1 008376 Jale la palanca en dirección de la flecha tras afloj

Page 20

27 Monte el plato de goma en el eje. Coloque el disco en el plato de goma y rosque la contratuerca en el eje. Para apretar la contratuerca, presione e

Page 21

28 • No utilice un disco de cepillo de alambres que esté dañado o desequilibrado. La utilización de un disco de cepillo de alambres dañado podrá aume

Page 22

29 2352910 1141253678113149564PC/9564PCV9565PC/9565PCV9566PC123 Brida interior 45 Brida interior 45 Brida interior 8245 Contratuerca 5/8-45 Contratuer

Page 23 - SEGURIDAD

3 Tool Use and Care 15. Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or again

Page 24 - FUNCIONAMIENTO

30 GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑOÉsta Garantía no aplica para MéxicoPolítica de garantíaCada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaust

Page 26

32 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and otherconstruction activities contains chemicals known to the State of Californi

Page 27 - OPERACIÓN

4 6. Check the wheel carefully for cracks or damage before operation. Replace cracked or damaged wheel immediately. Run the tool (with guard) at no l

Page 28 - ACCESORIOS

5 Switch action 12 008371 CAUTION: • Before plugging in the tool, always check to see that the switch lever actuates properly and returns to the &q

Page 29

6 For tool with locking screw type wheel guard 123 008374 Mount the wheel guard with the protrusion on the wheel guard band aligned with the notch o

Page 30

7 Installing or removing abrasive disc (accessory) 123 008383 NOTE: • Use sander accessories specified in this manual. These must be purchased sepa

Page 31

8 Operation with wire wheel brush ( accessory) 1 008385 CAUTION: • Check operation of wire wheel brush by running tool with no load, insuring that

Page 32 - ADVERTENCIA

9 2352910 1141253678113149564PC/9564PCV9565PC/9565PCV9566PC123 Inner flange 45 Inner flange 45 Inner flange 8245 Lock nut 5/8-45 Lock nut 5/8-45 Lock

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire