Makita LH1040F Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Scies circulaires Makita LH1040F. Makita LH1040F Instruction manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 31
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
GB
Table Top Miter Saw Instruction Manual
F Scie à onglets à table supérieure
Manuel d’instructions
D Universal-Kapp- und Gehrungsge
Betriebsanleitung
I Sega da banco con pianetto
Istruzioni per l’uso
NL Tafel-, afkort- en verstekzaag
Gebruiksaanwijzing
E Sierra de inglete con banco
Manual de instrucciones
P
Serra de esquadria de mesa Manual de instruções
DK
Bord-geringssav Brugsanvisning
S
Bänkmonterad geringssåg Bruksanvisning
N
Gjæringssag for bordmontering Bruksanvisning
SF
Pöydällä käytettävä jiirisaha Käyttöohje
GR Επιτραπέζιο λοξ πρινι Οδηγίες χρήσεως
LH1040
LH1040F
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 30 31

Résumé du contenu

Page 1

GBTable Top Miter Saw Instruction ManualF Scie à onglets à table supérieureManuel d’instructionsD Universal-Kapp- und GehrungssägeBetriebsanleitungI S

Page 2

10❏ Read instruction manual. ❏ Leia o manual de instruções. ❏ Lire le mode d’emploi. ❏ Læs brugsanvisningen. ❏ Bitte Bedienungsanleitung lesen. ❏ Lä

Page 3

11❏ When using the tool in the miter saw mode, secure the top table at the topmost blade never pro-trudes from the top surface of the top table.❏ Pour

Page 4

12ENGLISH Explanation of general view 1 Auxiliary plate 2Hex bolt 3 Base 4Nut 5Bolt 6 Lower blade guard A 7 Lower blade guard B 8 Top blade guard 9 Sc

Page 5

13Intended useThe tool is intended for accurate straight cutting and(only when used as a miter saw on the lower table) mitercutting in wood. Power sup

Page 6

1434. Make sure the blade does not contact the turnbase in the lowest position and is not contactingthe workpiece before the switch is turned on. 35.

Page 7

15Maintaining maximum cutting capacity (Fig. 6 & 7)This tool is factory adjusted to provide the maximum cut-ting capacity for a 260 mm saw blade.

Page 8

16For all countries other than European countries CAUTION: • The silver ring 25.4 mm in outer diameter is factory-installed onto the spindle. The blac

Page 9

17If you connect a vacuum cleaner to your saw, more effi-cient and cleaner operations can be performed. To install the blade cover when using in the t

Page 10

181. Press cutting (Fig. 39) Secure the workpiece against guide fence and turn table.Switch on the tool without the blade making any contactand wait u

Page 11

197. Cutting repetitive lengths (Fig. 42)When cutting several pieces of stock to the same length,ranging from 240 mm to 400 mm, use of the set plate w

Page 12 - ENGLISH

2123456782018171915141612132891011686751324312

Page 13

20MAINTENANCE CAUTION: • Always be sure that the tool is switched off andunplugged before attempting to perform inspection ormaintenance. WARNING: • A

Page 14 - FUNCTIONAL DESCRIPTION

52NEDERLANDS Verklaring van algemene gegevens 1 Hulpplaat 2 Zeskante bout 3Voet 4Moer 5Bout 6 Onderste beschermkap A 7 Onderste beschermkap B 8 Bovens

Page 15 - ASSEMBLY

53Doeleinden van gebruikDit gereedschap is bedoeld voor nauwkeurig rechtzagen en verstekzagen in hout (alleen wanneer gebruiktals een verstekzaag op

Page 16 - Dust bag

5428. Het zaagstof van bepaalde materialen bevat che-micaliën die kanker, geboorteafwijkingen ofandere voortplantingsdefecten kunnen veroorza-ken. Enk

Page 17 - OPERATION

55Wanneer u de hendel naar links drukt om het handvatomlaag te brengen, gaat de onderste beschermkap Aautomatisch omhoog. De onderste beschermkap B ga

Page 18 - 90 mm 107 mm 107 mm 90 mm

56Werking van de schakelaar (Fig. 11) • Controleer vóór ieder gebruik of het gereedschap goedin- en uitschakelt. Druk de ON ( I ) knop in om het geree

Page 19 - Carrying tool

57Installeren en afstellen van de trekgeleider 1. Installeer de trekgeleider op de tafel zodat de trek-geleiderhouder in de geleiderail past. Draai de

Page 20 - ACCESSORIES

58Vastzetten van het werkstuk Zet het werkstuk, indien mogelijk, altijd vast met de optio-nele spanschroef. Als u het werkstuk met de hand dientvast t

Page 21 - NEDERLANDS

59BEDIENING LET OP: • Voordat u het gereedschap inschakelt, dient u hethandvat uit zijn omlaagpositie te halen door de aan-slagpen naar buiten te trek

Page 22 - GEREEDSCHAP

606. Houten hulpstuk Het gebruik van een houten hulpstuk helpt om splintervrije sneden te krijgen. Gebruik de gaten in de geleider om eenhouten hulpst

Page 23 - BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES

391011 1213 1415 162921261062672827251124232211211711

Page 24 - (Fig. 6 en 7)

61Schulpen LET OP: • Gebruik altijd steunen achter de tafel wanneer u langeof grote werkstukken wilt zagen. Sta NIET toe dat eenlange plank op de tafe

Page 25 - INEENZETTEN

62Vervangen van de koolborstels (Fig. 57 en 58)Verwijder en controleer regelmatig de koolborstels. Ver-vang de koolborstels wanneer deze tot aan de li

Page 26 - Stofzak

417 1819 2021 2223 244142454344384022284-5 mm3839234313537363332313373173121230

Page 27

525 2627 2829 3031 3253545352555254831454645515150504549434644314645ABCD273148454647

Page 28 - BEDIENING

633 3435 3637 3839 40686863676362663646562649606116635958575653

Page 29 - Hulpgeleider (Fig. 45 en 46)

741 4243 4445 4647 488078777779767315mm10mm14mm40mm70mm300mm140mm10747573130mm55mm200mm80mm30mm10mm10mm30mm9mm250mm50mm100mm72577162968697069168281

Page 30 - Afstellen van de zaaghoek

849 5051 5253 5455 56172111855983311459118483161922511858617

Page 31 - ACCESSOIRES

957 58Symbols The followings show the symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-des

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire