INSTRUCTION MANUALMANUEL D'INSTRUCTIONMANUAL DE INSTRUCCIONESWARNING:For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.SAVE THESE INSTRU
10FRANÇAISSPÉCIFICATIONS• Le fabricant se réserve le droit de modifier sans avertissement les spécifications.• Note: Les spécifications peuvent varier
11Sécurité des personnes9. Restez alerte, concentrez-vous sur votre travailet faites preuve de jugement. N’utilisez pas unoutil électrique si vous êt
12RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESUSB010-2NE vous laissez PAS tromper (au fil d’uneutilisation répétée) par un sentimentd’aisance et de familiarité av
13SYMBOLESUSD202-2Les symboles utilisés pour l’outil sont présentés ci-dessous.V...voltsA ...ampèresH
14et l’outil ne tourne qu’à mi-vitesse. De plus, avec larotation dans le sens inverse des aiguilles d’unemontre, il n’est pas possible d’enfoncer le b
15Graisse roseAvant de procéder, enduisez la queue du foret d’unelégère couche de graisse (environ 0.5 -1 g; 0.02 - 0.04oz.). Cette lubrification du p
16Collecteur de poussièresPour éviter que la poussière qui s’échappe du trou netombe sur vous lors d’un travail au-dessus de la tête,utilisez le coll
17Réglez le bouton de changement de mode sur lesymbole . Vous pouvez percer jusqu’à un diamètre de13 mm(1/2”) dans le métal et de 32 mm(1-1/4”) dans
18EN0006-1GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITAPolitique de garantieChaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testéavant sa sortie d’usine. Nous ga
19ESPAÑOLESPECIFICACIONES• Debido a un programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas acambios sin pre
2ENGLISHSPECIFICATIONS• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to changewithout notice. •
208. Cuando emplee una herramienta eléctrica enexteriores, utilice cables de extensión que llevenla marca “W-A” o “W”. Estos cables estáncatalogados p
21REGLAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDADUSB010-2NO permita que la comodidad ofamiliaridad con el producto (a causa desu uso frecuente) substituya elcumplimie
22SÍMBOLOSUSD202-2A continuación se muestran los símbolos utilizados parala herramienta.V...voltiosA ...
23gatillo se pulsa sólo la mitad y la herramientafunciona entonces a velocidad media. En este tipode rotación, no se puede trabar la herramienta.Esta
24Grasa para brocasCubra la cabeza de la espiga de la broca antes de latarea con una pequeña cantidad de grasa para brocas(aprox. 0,5 - 1 gramo; 0,02
25Contenedor de polvo (opcional)Utilice el contenedor de polvo y evite así que el polvocaiga sobre la herramienta o sobre usted cuando realiceperforac
26Utilice el montaje opcional del mandril. Al instalarlo,consulte la sección “Instalación o remoción de la broca”,que aparece en la página anterior.Aj
27EN0006-1GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑOPolítica de garantíaCada herramienta Makita es inspeccionada y probadaexhaustivamente antes de salir de fá
WARNINGSome dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and otherconstruction activities contains chemicals known to the State of Calif
312. Remove adjusting keys or wrenches before turn-ing the tool on. A wrench or a key that is leftattached to a rotating part of the tool may result i
4mended that you wear a dust mask and thicklypadded gloves.4. Be sure the bit is secured in place before opera-tion.5. Under normal operation, the too
5CAUTION:• Do not look in the light or see the source of lightdirectly.To turn on the lamp, pull the trigger. Release the triggerto turn it off.NOTE:•
6• Hole saws cannot be used with this tool. They tendto pinch or catch easily in the hole. This will causethe torque limiter to actuate too frequently
7Depth gaugeThe depth gauge is convenient for drilling holes of uni-form depth. Loosen the side grip and insert the depthgauge into the hole in the si
8bounce around, uncontrolled. Pressing very hard on thetool will not increase the efficiency.Drilling in wood or metalUse the optional drill chuck ass
9EN0006-1MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTYWarranty PolicyEvery Makita tool is thoroughly inspected and testedbefore leaving the factory. It is warrant
Commentaires sur ces manuels