GBSlide Compound Saw Instruction ManualFScie radiale Manuel d’instructionsDVerbund-Tischkreissäge BetriebsanleitungISega composita a slitta Istruzioni
1061 6263788786838581828184
11Symbols The followings show the symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous
12❏ To avoid injury from flying debris, keep holding the saw head down, after making cuts, until theblade has come to a complete stop.❏ Pour éviter le
13❏ For your safety, remove chips, small pieces, etc. from the table top before operation.❏ Pour votre sécurité, retirez les copeaux et autres petites
14❏ Always remove SUB-FENCE R when performing right bevel cuts. Failure to do so may cause seri-ous injury to operator.❏ Retirez toujours la BUTÉE PAR
15ENGLISH Explanation of general view 1 Stopper pin2Bolt3 Blade guard4 Knob 5 Kerf board6 Saw blade7 Blade teeth8 Left bevel cut 9 Straight cut 10 Rig
16No load speed (min–1) ...
1737. Refrain from removing any cut-offs or otherparts of the workpiece from the cutting areawhilst the machine is running and the saw headis not in t
18Adjusting the bevel angle (Fig. 11 & 12)To adjust the bevel angle, loosen the lever at the rear ofthe tool counterclockwise. Unlock the arm by p
19holder. After using the socket wrench, return it to thewrench holder.Installing or removing saw bladeCAUTION:• Always be sure that the tool is switc
21234565891076543321
20Horizontal vise (optional accessory) (Fig. 34 & 35)The horizontal vise can be installed in two positions oneither the left or right side of the
21way back toward the operator. Switch on the tool withoutthe blade making any contact and wait until the bladeattains full speed. Then gently lower t
22MAINTENANCECAUTION:• Always be sure that the tool is switched off andunplugged before attempting to perform inspection ormaintenance.WARNING:• Alway
233. Lower the blade by lowering the handle and justcheck to see where the cutting line and the positionof the saw blade is. (Decide which position to
56NEDERLANDS Verklaring van algemene gegevens1 Aanslagpen2Bout3 Veiligheidskap4 Knop 5 Zaagsnedeplaat6 Zaagblad7 Zaagbladtanden8 Linkse verstek snede
57Lasertype (Alleen voor LS1214L) ... Rode laser 650 nm, <1mW (Laser Klasse 2)Afmetinge
5833. Sommig stofafval van de zaagbediening bevatchemicaliën die kanker, geboorteafwijkingen ofandere voortplantingsdefecten kunnen veroorza-ken. Een
59Handhaven van de maximale zaagcapaciteit (Fig. 7 en 8) Dit gereedschap is in de fabriek ingesteld voor het leve-ren van maximale zaagcapaciteit met
60Druk op het bovenste gedeelte van de schakelaar om delamp aan te zetten, en op het onderste gedeelte om delamp uit te doen.Beweeg de lamp om de gewe
61Stofzak (Fig. 27) Door de stofzak te gebruiken wordt het zaagsel opgevan-gen zodat u schoon kunt werken. Om de stofzak tebevestigen, steekt u het ve
37891011 1213 142625272226272520242223221819212017161413151112
62Houders (Fig. 36)U kunt de houders aan beide zijden van het gereedschapaanbrengen om de werkstukken goed horizontaal te hou-den. Steek de houderstan
634. Schuine sneden zagen (Fig. 41)Draai de hendel los en zet het zaagblad schuin om deschuine hoek in te stellen. (Zie “Instellen van de schuinehoek
64Dragen van het gereedschap Zorg dat de stekker van het gereedschap uit het stopcon-tact is getrokken. Zet het zaagblad vast op de 0°schuinehoek en h
65Afstellen van de laserlijn aan de linkerzijde van hetzaagblad 1 Schroef voor verandering van het verplaatsingsbe-reik van de stelschroef 2Stelschroe
66Na het gebruik• Veeg na gebruik alle zaagsel en stof op het gereed-schap eraf met een doek of iets dergelijks. Houd deveiligheidskap schoon volgens
140ENH003-4EC-DECLARATION OF CONFORMITYWe declare under our sole responsibility that this productis in compliance with the following standards of stan
141ENH003-4DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CEDeclaramos sob inteira responsabilidade que esteproduto obedece às seguintes normas de documentosnormalizad
142For European countries onlyNoise and VibrationThe typical A-weighted noise levels are sound pressure level: 89 dB (A) sound power level: 102 dB (A)
143Só para países Europeus Ruído e vibraçãoOs níveis normais de ruído A são nível de pressão de som: 89 dB (A) nível do sum: 102 dB (A)– Utilize prote
Makita CorporationAnjo, Aichi, Japan884540A991
415 1617 1819 2021 2229343133313231AB16302829
523 2425 2627 2829 304647484844 434534313334142640393836363563635313734
6m31 3233 3435 3637 385855565749885253545254515315504950741552
739 4041 424344611559626463 636572 mm20 mm115 - 120 mm120 mm 120 mm 72 mm156159605944
845 4647 4849 5051 52343423225221 2015681567166
953 5455 5657 5859 608078798077757673237270715024696968 613
Commentaires sur ces manuels