Miter SawInstruction ManualGehrungssägeBetriebsanleitungPiła kątownicaInstrukcja obsługiТорцовочная пилаИнструкция по эксплуатацииLS1440
10Electric brakeThis tool is equipped with an electric blade brake. If thetool consistently fails to quickly stop blade after switchtrigger release, h
11OPERATIONCAUTION:• Before use, be sure to release the handle from the low-ered position by turning the handle latch to thereleased position.• Make s
12Adjusting for smooth handle actionThe hex lock nut which holds the gear housing and thearm has been factory adjusted to assure smooth handleaction u
13DEUTSCH Übersicht 1Griffraste 2 Schraube 3 Schutzhaube 4 Drehteller 5 Schlitzplatte 6 Getriebegehäuse 7 Sechskantmutter 8 Einstellschraube 9 Drehtel
148. Tragen Sie geeignete ArbeitskleidungTragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.Sie können von beweglichen Teilen erfaßt wer-den. Bei Arbeiten i
158. Betreiben Sie die Maschine nicht in Gegenwart vonbrennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.9. Überprüfen Sie das Sägeblatt vor dem Betrieb sorg-fältig
16Schlitzplatte (Abb.5)Diese Maschine ist mit einer Schlitzplatte im Drehtellerversehen, um Reißen am Austrittsende eines Schnittsauf ein Minimum zu r
17Schieben Sie den Stift an der Schutzhaube in den Schlitzam Führungsarm, während Sie die Schutzhaube auf dievöllig geschlossene Stellung zurückführen
183. Schneiden von Aluminium-Strangpressprofilen(Abb.21)Verwenden Sie zum Einspannen von Aluminium-Strang-pressprofilen Distanzblöcke oder Abfallholzs
19Einstellung für reibungslose Griffbewegung Die Sechskant-Sicherungsmutter, die das Getriebege-häuse und den Arm hält, wurde werksseitig so einge-ste
2335467810911141213151234567812
20POLSKIWyjaśnienia dotyczące urządzenia i jego użycia1 Zatrzask uchwytu2Śruba3 Osłona brzeszczotu4Podstawa obrotowa5 Podstawa z nacięciem6 Obudowa pr
218. Ubierz się odpowiednioNie noś luźnych ubrań lub biżuterii. Mogą onezostać zahaczone o ruchome części. Gumowerękawiczki i przeciwpoślizgowe
2213. Dla swojego bezpieczeństwa, przed przystąpieniemdo pracy usuń wióry, drobne kawałki materiału itp. zpowierzchni stołu.14. Nie przecinaj gwoźdz
23Zachowanie maksymalnej wydajności cięcia(Rys. 6 i 7)Urządzenie jest fabrycznie ustawione w taki sposób, abyzapewnić maksymalną wydajność cięcia
24Worek na pył (Rys. 16)Stosowanie worka na pył zapewnia czyste cięcie iułatwia zbieranie pyłu. Worek mocuje się na dyszyodpylania.Kiedy
254. Osłony drewniane zapobiegające powstawaniudrzazg podczas cięcia (Rys. 22, 23 i 24)Użycie drewnianych osłon pozwala ciąć obrabianeprzedmi
26Wymiana szczotek węglowych Szczotki węglowe należy regularnie kontrolować i wrazie potrzeby wymieniać. Potrzebę wymiany szczotek sygnalizuje zna
272727РУССКИЙ ЯЗЫК Объяснения общего плана1 Защелка рукоятки 2Болт 3 Щиток лезвия 4 Поворотная основа 5 Доска с пропилом 6 Корпус механизма 7 Шестигра
2828287. Используйте правильный инструментНе пытайтесь прилагать усилие к маленькиминструментам или присоединениям длявыполнения работы инст
2929293. Не эксплуатируйте пилу без щитков,находящихся на места. Проверяйте щитоклезвия на предмет правильного закрытияперед каждым испо
319202120222725mm25.4mm25mm23242526282930313291011 1213 1415 1616171817
303030Если щиток лезвия сильно загрязнился и через негоничего не видно, используйте поставляемыыйторцевой гаечный ключ для отвинчивания болта
313131Для удаления лезвия используйте торцевой гаечныйключ для отвинчивания болта с шестиграннойголовкой, удерживающего центральную крышку,пов
323232Держатели и сборка держателей(дополнительная принадлежность) (Рис. 18)Установка держателей и сборки держателейвозможна на любой стороне
333333Переноска инструментаУбедитесь в том, что инструмент отсоединен отсети. Закрепите поворотную основу в положениисамого крайнего прав
343434Шум и вибрацияENG005-1Типичные А-взвешенные уровни шума составляютуровень звукового давления 94 дБ (А). уровень звуковой мощности 107 дБ (А).
Makita Corporation883619-200
4333435 36363740413839114110 mm (3/8")64 mm (2-1/2")154 mm (6")64 mm (2-1/2")154 mm (6")45 mm (1-3/4")90 mm (3-1/2"
5244143444145354612611471248146495024 2526 2728 2930 31
651525332 33SymbolsThe followings show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use.SymboleDie folgenden Symbol
7ENGLISH Explanation of general view 1 Handle latch2Bolt3 Blade guard4 Turn base5 Kerf board6 Gear housing7 Hex nut8 Adjusting bolt9 Top surface of tu
88. Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry. They canbe caught in moving parts. Rubber gloves andnon-skid footwear are recommended when w
926. Connect miter saws to a dust collecting devicewhen sawing. 27. Select saw blades in relation to the material tobe cut. 28. Take care when slottin
Commentaires sur ces manuels