Makita LS1040F Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Scies à moteur Makita LS1040F. Makita LS1040F User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Compound Miter Saw
Instruction Manual
Gehrungs- und Kappsäge
Betriebsanleitung
Ukośnica
Instrukcja obsługi
Пила для составной отрезки
Инструкция по эксплуатации
LS1040
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - Пила для составной отрезки

Compound Miter SawInstruction ManualGehrungs- und KappsägeBetriebsanleitungUkośnicaInstrukcja obsługiПила для составной отрезкиИнструкция по эксплуата

Page 2

10SAFETY INSTRUCTIONS Warning! When using electric tools, basic safety pre-cautions should always be followed to reduce therisk of fire, electric shoc

Page 3

116. Be careful not to damage the arbor, flanges(especially the installing surface) or bolt. Dam-age to these parts could result in blade break-age.7.

Page 4

12Safety cover (Fig. 10) When lowering the handle, the safety cover rises auto-matically. The cover returns to its original position whenthe cut is co

Page 5

13CAUTION: The workpiece must be secured firmly against theturn base and guide fence with the vise during alloperations. If some part contacts the vis

Page 6 - 90 mm 107 mm 107 mm 90 mm

144. Cutting aluminum extrusion (Fig. 31) When securing aluminum extrusions, use spacerblocks or pieces of scrap as shown in Fig. 31 to pre-vent defor

Page 7

15Noise and Vibration of Model LS1040The typical A-weighted noise levels are sound pressure level: 93 dB (A)sound power level: 106 dB (A)– Wear ear pr

Page 8

16DEUTSCH Übersicht 1 Maschinenfuß 2 Sechskantschraube 3 Kippsicherung 4Mutter 5 Schraube 6 Mittelabdeckung 7 Steckschlüssel 8 Spindelarretierung 9Lös

Page 9 - ENGLISH

17Für öffentliche Niederspannungs-Verteilungssy-steme mit einer Spannung zwischen 220 und 250 V Schaltvorgänge von Elektrogeräten verursachen Span-nun

Page 10 - ADDITIONAL SAFETY RULES

1820. Kontrollieren Sie Ihr Gerät auf Beschädigungen Vor weiterem Gebrauch des Werkzeugs die Schutz-einrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorgfä

Page 11 - OPERATCING INSTRUCTIONS

1923. Verwenden Sie nur die in dieser Anleitung emp-fohlenen Zubehörteile. Die Verwendung unge-eigneter Zubehörteile, wie z.B. Schleifscheiben,kann zu

Page 12

2123134256 7897121110 13161514 18 17 1312345678

Page 13 - Operation

20Schutzhaube (Abb. 10) Wenn Sie den Griff senken und den Arretierhebel derFeststelleinrichtung seitlich bis zum Anschlag gedrückthaben, hebt sich die

Page 14 - MAINTENANCE

21Einstellung des Neigungswinkels (Abb. 21 u. 22) Der Sägekopf kann um 45° nach links geneigt werden,sofern sich der Zusatzanschlag wie in Abb. 17 gez

Page 15 - Director

22Schalten Sie die Maschine ein und warten Sie, bis sieihre volle Drehzahl erreicht hat. Erst dann drücken Sieden Arretierhebel der Feststelleinrichtu

Page 16 - DEUTSCH

23WARTUNG VORSICHT: Vor Arbeiten an der Maschine vergewissern Sie sich, daßsich der Schalter in der “AUS-” Position befindet und derNetzstecker gezoge

Page 17 - SICHERHEITSHINWEISE

24Geräusch- und Vibrationsentwicklung des Modells LS1040Die typischen A-bewerteten Geräuschpegel betragen:Schalldruckpegel:93 dB (A)Schalleistungspeg

Page 18 - SICHERHEITSBESTIMMUNGEN

25POLSKIWyjaśnienia dotyczące urządzenia i jego użycia 1 Podstawa2 Śruba sześciokątna3 Płyta pomocnicza4Nakrętka5Śruba6Pokrywa środkowa7 Klucz nasadk

Page 19 - BEDIENUNGSHINWEISE

26Publiczne sieci niskiego napięcia od 220 V do 250 VWłącznie i wyłączanie urządzeń elektrycznych powodujefluktuacje napięcia. Posługiwanie się urz

Page 20

2720. Sprawdzaj uszkodzone częściPrzed dalszym użyciem urządzenia, osłona lub inneczęści, które są uszkodzone, muszą być uważniesprawdzone, aby upewn

Page 21 - Betrieb

28INSTRUKCJA OBSŁUGIPrzenoszenie urządzenia (Rys. 1)Podczas przenoszenia urządzenia obniż całkowicieuchwyt i naciśnij przetyczkę blokady, aby

Page 22

29Wszystkie kraje pozaeuropejskie (Rys. 13) Urządzenie wyposażone jest w przycisk blokady, abyzapobiec przypadkowemu pociągnięciu za spust.

Page 23 - WARTUNG

3919 20212322 24 25 2628 272991011 1213 1415 16

Page 24 - Direktor

302. Zacisk poziomy (wyposażenie dodatkowe)(Rys. 25 i 26)Zacisk poziomy może być założony po lewej lubprawej stronie podstawy. Podczas cięcia p

Page 25 - DANE TECHNICZNE

313. Równoczesne cięcie pod kątem poziomym ipionowymRównoczesne cięcie pod kątem poziomym ipionowym można wykonywać dla kątówpokazanych w po

Page 26 - INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

32Szumy i drgania modelu LS1040Typowe A-ważone poziomy szumówpoziom ciśnienia dźwięku: 93 dB (A).poziom dźwięku w trakcie pracy: 106 dB (A).– Noś ochr

Page 27 - ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI

333333РУССКИЙ ЯЗЫКОбъяснения общего плана1 Основа2 Болт с шестигранной головкой3 Вспомогательная пластина4 Гайка5Болт6 Центральная крышка7 Торцевой га

Page 28

343434Для общественных низковольтныхраспределительных систем между 220 и 250 ВПереключательные операции электрическихаппаратов приводят к флукт

Page 29

35353517. Избегайте случайных запусковНе носите подсоединенный к сети инструмент спальцем, находящемся на переключателе. Передподсоединением ин

Page 30 - Postępowanie

36363622. Будьте внимательны все время, вособенности во время повторныхмонотонных операций. Не полагайтесь наобманчивое чувство безопасно

Page 31 - Regulacja kąta cięcia

373737Защитная крышка (Рис. 10)При опускании ручки защитная крышка поднимаетсяавтоматически. Крышка возвращается в еёпервоначальное положение при

Page 32 - Dyrektor

383838Позиционирование для регулировки угла наклона (Рис. 21 и 22)Лезвие пилы наклоняется до 45° влево толькотогда, когда дополнительный щ

Page 33 - РУССКИЙ ЯЗЫК

393939• Для выполнени резки аккуратно нажимайте наручку. Если ручка нажимается вниз с силой, илиесли прикладывается горизонтальная сила, л

Page 34

429 730135 mm 3233 313435919353637403938422741 27 4317 1819 2021 2223 24

Page 35 - БЕЗОПАСНОСТИ

4040406. Резка одинаковой длины (Рис. 33)При резке нескольких кусков заготовокодинаковой длины в диапазоне от 240 мм до400 мм использо

Page 36

414141Шум и вибрация модели LS1040Типичные А-взвешенные уровни шума составляютуровень звукового давления 93 дБ (А). уровень звуковой мощности 106 д

Page 37

424242

Page 39

Makita CorporationAnjo, Aichi, Japan884085A204

Page 40 - (Рис. 39 и 40)

5515240 55545356944454846 47 49485025 2627 2829 3031

Page 41 - Директор

640 34 626146 6063(4) (3)(2) (1) 35 65 6462 66 133567 36 68 37595857 5990 mm 107 mm 107 mm 90 mm25 mm90 mm3233 3435 3637 38

Page 42

7 69707139 40

Page 43

8SymbolsThe following show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use.SymboleDie folgenden Symbole werden für

Page 44 - Makita Corporation

9ENGLISH Explanation of general view 1Base 2Hex bolt 3 Auxiliary plate 4Nut 5Bolt 6Center cover 7 Socket wrench 8 Shaft lock 9Loosen 10 Arrow 11 Blade

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire