1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO Drywall ScrewdriverViss
10 Un cordon trop petit provoquera une baisse de tension de secteur, résultant en une perte de puissance et une surchauffe. Le Tableau 1 indique la di
11 USD101-2 Symboles Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués ci-dessous. ・ volts ・ ampères ・ hertz ・ courant alternatif ・ vitesse à
12 Allumage de la lampe 1 009967 ATTENTION: • Evitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source. Pour allumer la lampe, appuyez sur
13 Utilisation du support du positionneur 123 009971 Le positionneur peut être placé temporairement sur son support pendant le remplacement de l&apo
14 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITAPolitique de garantieChaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantis
15 ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo FS4200TP FS4300TP FS6200TP FS6300TP Especificaciones eléctricas en México 120 V 6 A 50/60 Hz Tornillo de autope
16 Seguridad personal 10. Manténgase alerta, preste atención a lo que está haciendo y utilice su sentido común cuando opere una herramienta eléctrica
17 UTILICE UN CABLE DE EXTENSIÓN ADECUADO. Utilice sólo cables de extensión de tres conductores que tienen clavijas de tres espigas a tierra y tomas d
18 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA: El USO INCORRECTO o el no seguir las normas de seguridad que se declaran en este instructivo podría resul
19 NOTA: • Incluso con el interruptor en la posición de encendido y el motor corriendo, la punta no rotará hasta que se encaje la punta de atornillar
2 ENGLISH SPECIFICATIONS Model FS4200TP FS4300TP FS6200TP FS6300TP Self drilling screw 6 mm (1/4") 6 mm (1/4") - - Capacities Drywall scr
20 1324 010095 Uso del portalocalizador 123 009971 El localizador puede ser sujetado de forma temporal sobre el portalocalizador mientras cambia d
21 GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑOÉsta Garantía no aplica para MéxicoPolítica de garantíaCada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaust
23
24 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and otherconstruction activities contains chemicals known to the State of Californi
3 15. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery
4 Fig. AGrounding BladeCover of Grounded Outlet Box 000269 GEB017-3 SCREWDRIVER SAFETY WARNINGS DO NOT let comfort or familiarity with product (gai
5 11mm (3/64") 002620 Switch action 12 009961 CAUTION: • Before plugging in the tool, always check to see that the switch trigger actuates
6 Installing or removing the bit To remove the bit, first remove the locator by pulling the lock ring away from the gear housing.. 12 009964 Grasp t
7 If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. • Insert bits • Magnetic bit holder
8 FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle FS4200TP FS4300TP FS6200TP FS6300TP Vis taraudeuse 6 mm (1/4") 6 mm (1/4") - - Capacités Vis de plaque
9 11. Portez des dispositifs de protection personnelle. Portez toujours un protecteur pour la vue. Les risques de blessure seront moins élevés si vou
Commentaires sur ces manuels